Kết Phim Em Là Bà Nội Của Anh

Được remake tự "bom tấn" xứ Hàn Miss Granny, sau nhiều nghi ngại, áp lực, "Em Là Bà Nội Của Anh" cho biết sức hút riêng của phiên bản Việt: hết sức duyên, siêu tình.


Được có tác dụng lại từ "bom tấn" xứ Hàn Miss Granny, ngay lập tức từ lúc công bố dự án,Em Là Bà Nội Của Anhđã tạo chú ý, nhưngphần lớn là nghi ngại. Người từng coi Miss Granny thì mang lại rằng Việt Nam cực nhọc remake thành công xuất sắc bởi bản gốc thừa hay, mà khả năng có tác dụng phim tình cảm của các đạo diễn Việt còn hạn chế. Hơn nữa, đây còn là phim điện ảnh đầu tay của đạo diễn trẻ Phan Gia Nhật Linh. Người chưa coi Miss Granny lại ấn tượng với tựa phim: Em Là Bà Nội Của Anh - tựa hơi sốc, gây tò mò nhưng... Kỳ cục, tất cả phần nhảm nhí. Nhưng sau hai buổi chiếu ra mắt tại tp. Hcm và Hà Nội, Miss Granny phiên bản Việt nhận được phản hồi rất tích cực từ cả giới trình độ lẫn khán giả.

Bạn đang xem: Kết phim em là bà nội của anh


*

Nhân vật bao gồm trong Em Là Bà Nội Của Anh là bà Đại (NSƯT Minh Đức) - một cụ bà đang sống tẻ nhạt với cô đơn bởi sự không giống biệt thế hệ trong gia đình. Bỗng một ngày, bà trẻ lại, trở thành chủ yếu mình ở độ tuổi đôi mươi tươi đẹp. Bà lấy tên Thanh Nga để theo đuổi ước mơ có tác dụng ca sĩ còn dang dở ngày xưa. Tình cờ, ban nhạc của cháu trai bà - Tùng (Ngô Kiến Huy) đang thiếu ca sĩ chính. Với giọng hát trời phú, Thanh Nga tham gia, giúp ban nhạc nổi tiếng. Từ đó, nhiều chuyện dở khóc dở cười bắt đầu. Tính cách chín chắn, mạnh mẽ, Thanh Nga khiến cha người đàn ông chết mê chết mệt vày mình: đứa con cháu trai ngốc - Tùng, ông nhỏ nhắn (NSƯT Thanh Nam) với nhà sản xuất âm nhạc điển trai Mạnh Đức (Hứa Vỹ Văn).


*

Vốn kịch bản gốc thừa tốt rồi, Em Là Bà Nội Của Anh chỉ cần giữ nguyên tình tiết, lời thoại cũng bao gồm thể khiến khán giả cảm động, suy ngẫm. Tuy nhiên, với một phim có tác dụng lại từ phim nước ngoài, khó khăn nhất là kể lại câu chuyện gốc với tinh thần, văn hóa Việt Nam. May mắn thay, những gì cần, Phan Gia Nhật Linh đã làm cho được rồi. Những tình tiết dù rất nhỏ đều được anh trau chuốt. Giải pháp giải phù hợp tông giọng chuyển từ Bắc sang nam của bà Đại/ Thanh Nga tuyệt chiếc nón kỷ vật đều rất sáng tạo, góp phần kết nối mạch phim. Một đưa ra tiết xuất xắc mà tất cả lẽ ít ai chăm chú đó là việc bà Đại hâm mộ nghệ sĩ Thanh Nga - "nữ hoàng sảnh khấu" rủi ro bị gần cạnh hại. Diễn viên Hà Linh - người đóng vai ông chủ tiệm ảnh, nơi giúp bà Đại hồi xuân, chính là con trai của cố nghệ sĩ Thanh Nga không tính đời. Nếu vào bản Hàn chỉ bao gồm một nhân vật thông thường chung là Audrey Hepburn thì bản Việt "tinh" hơn nhiều. Chi tiết này chắc hẳn khiến khán giả lớn tuổi xúc động.


*

Không biết nên nói Em là Bà Nội Của Anh may mắn khi gồm Miu Lê hay ca sĩ miu lê may mắn khi bao gồm được vai diễn Thanh Nga này. Khán giả có thể cảm nhận sự tươi tắn, đầy năng lượng của một người già bất ngờ gồm lại tuổi trẻ đã mất và hồ hởi tận hưởng nó nơi Miu Lê, nhưng khi cô bước đi, suy tư lại thấp loáng hình ảnh một cụ bà. Thêm điểm cộng là gương mặt ca sỹ miu lê nhang nhác NSƯT Minh Đức yêu cầu người xem càng "tin" hơn vào phép thuật kia.


*

Không chỉ riêng biệt Miu Lê, dàn cast còn lại gồm: Ngô Kiến Huy, Hứa Vỹ Văn, NSƯT Minh Đức, NSƯT Đức Khuê, NSƯT Thanh Nam, Hồng Ánh… đều diễn tròn vai. Ngô Kiến Huy ngố y như Ban Ji Ha (Jin Young) trong bản Hàn. Công ty sản xuất âm nhạc Mạnh Đức (Hứa Vỹ Văn) thì hào hoa, sáng lạn. Ông bé xíu (NSƯT Thanh Nam) vẫn mê say tình, tận chổ chính giữa với đại tiểu thư nhưng gần gũi hơn trong bản Việt. Riêng cô Duyên ế chồng, ở đơn vị chăm cha là một đường nét thú vị hơn hẳn bản gốc. Kiểu làm cho lố tỉnh như ko của Thu Trang đặc biệt ăn điểm. Kiểu ứng biến của cô khi chọi trái cây vào cha hay ngồi xổm lết theo ông rất hài hước, thú vị...

Xem thêm: Tổ Hợp Tất Cả Các Phím Chơi Liên Minh Huyền Thoại Cần Biết, Các Phím Tắt Chơi Game Liên Minh Huyền Thoại


*

Phần thoại trong bản gốc được phủ một lớp "tiếng Việt". Với ghê nghiệm, diễn xuất đa dạng của dàn diễn viên, Em Là Bà Nội Của Anh được tiết chế tính "drama" đặc trưng phim Hàn và lột tả cảm xúc trong nhiều đoạn lấy nước mắt khán giả. Lời thoại của cậu con trai khi cảm ơn mẹ về sự hy sinh và nhắn nhủ bà hãy search hạnh phúc riêng biệt - không dài loại mà vẫn trọn vẹn nội dung, đầy tình cảm. Lời anh nói khiến khán giả xúc động bởi đó là nỗi lòng mà lại mỗi người con trưởng thành đều muốn nói với (ba) mẹ mình từ lâu.

Nhạc phim là một điểm sáng, đáng khen. Nhạc tiền chiến, nhạc Trịnh, nhạc trẻ tưởng chừng không điểm tầm thường nhưng trong cùng một phim, mỗi ca khúc vang lên đều phù hợp với từng size hình: Mạnh Đức ngẩn ngơ khi nghe Thanh Nga hát Diễm Xưa vào chiều mưa, khán giả lặng người lúc nghe Thanh Nga hát về những năm mon cơ hàn với Còn Tuổi Nào mang đến Em, giấc mộng đẹp rạn vỡ theo giai điệu mình Yêu Từ Bao Giờ trong trường đoạn flash back cuối phim… không chỉ kể một câu chuyện giỏi bằng hình ảnh, Phan Gia Nhật Linh còn dùng âm thanh để diễn tả trọn vẹn hơn.


Vài ý kiến khắt khe đến rằng đạo diễn Phan Gia Nhật Linh được đào tạo bài bác bản lại ra mắt bằng một tác phẩm chuyển thể thì vượt nhạt nhòa. Tuy nhiên, có thể nói Em Là Bà Nội Của Anh là phim chuyển thể hay và Việt nhất vào thời gian gần đây. Vẫn còn điểm yếu, thậm chí dễ thấy như: phương pháp nói chuyện hơi hỗn của Thanh Nga khi ra mắt gia đình Tùng, xuất xắc nhân vật khi già mặc trang phục kiểu Bắc nhưng lúc trẻ lại thì "rặt gái dùng Gòn", quan tiền hệ của Nga với Mạnh Đức chưa sâu... Nhưng chí ít, phim không rơi vào sản phẩm "vô lý và hư cấu".

Chắc chắn, dù là ý kiến trái chiều và so sánh nhưng Em Là Bà Nội Của Anh vẫn sẽ ghi điểm. Phim hoan hỉ, nhưng vẫn dịu dàng phân tách sẻ những câu chuyện về gia đình, tình yêu; nói ra nỗi lòng của người già cùng nhẹ nhàng nhắn nhủ với người trẻ về việc đối đãi, cảm thông với những thế hệ trước.